Friday, 14 March 2008

SOS Madeleine McCann: "Metodo3 detective paid witnesses in Morocco."

http://sosmaddie.dhblogs.be/

"13.03.2008

"Détective de M3 à payé des témoins au Maroc"

M3 à tout fait pour garder les McCann

"Un des détectives travaillant pour Metodo 3 aurait payé des témoins qui ont affirmé avoir aperçue Madeleine au Maroc. L’accusation est faite par une source de la sureté marocaine, responsable de l’interrogatoire des témoins dans le royaume, ou les méthodes de travail de Metodo 3 sont mises en cause par les autorités."

A Metodo3 detective paid witnesses in Morocco.

M3 did everything to keep the MCanns

One of the detectives working for Metodo 3 had paid witnesses who claimed to have seen Madeleine in Morrocco. The accusation is made by a source from Morroccan security, responsible for witness interrogation in the kingdom, where Metodo 3's working methods are criticised by the authorities.

"L’arrestation, d’António Jiménez, un des détectives privés au service des McCann, accusé d’implication dans le vol de plusieurs centaines de kilos de cocaïne et de corruption de fonctionnaires publics, est venu renforcer les suspicions des autorités à propos du travail de l’agence."

The arrest of Antonio Jimenez, one of the private detectives working for the McCanns, who is accused of links to the theft of several hundred kilos of cocaine and corruption of public servants, has reinforced the authorities suspicions regarding the work of the agency.

"Dans le rapport d’audition, un des témoins entendues par la sureté marocaine à admis avoir reçu plusieurs milliers d’euros du détective espagnol qui lui avait demandé de garder l’arrangement secret "pour ne pas affecter les investigations".

In the report of the interview, one of the witnesses heard by Morroccan security admitted to having received several thousand Euros from the Spanish detective, who asked him to keep the arrangement secret, "in order to not affect the investigations"

"António Jiménez, ancien inspecteur-chef de l’Unité de Drogues et Crime Organisé (Udyco) de la police à Barcelone, était l’homme de confiance de Francisco Marco, le directeur de M3, au Maroc. C’est lui qui avait "retrouvée" plusieurs témoins qui ont affirmé avoir vu Madeleine dans le nord du pays. L’homme à même conduit plusieurs journalistes britanniques à la rencontre des témoins."

Antonio Jimenez, former chief inspector of the Unit for Drugs and Organised Crime, of the Barcelona police, was the trusted man in Morrocco of Francisco Marco, the director of M3 in Morocco. It was he who had "found" several witnesses who claimed to have seen Madeleine in the north of the country. The man even took several British journalists to the meet the witnesses.

"Selon la même source, le versement d’argent aurait pu avoir été fait à l’insu de Gerry et Kate McCann, ce que poussent les investigateurs à croire que le détective aurait agit avec l’intention de permettre à l’agence de Barcelone de "marquer des points" auprès de l’opinion publique et de garder ainsi, pour plus longtemps, le contrat avec les parents de Madeleine, leur plus gros client en ce moment"

According to the same source, the payments could have been made without the knowledge of Gerry and Kate McCann, which would push the investigators to believe that the detective had acted with the intention of allowing the Barcelona agency to, "score points," with public opinion and to keep for longer, the contract with Madeleine's parents, who are their biggest clients at the moment.

"Nous avons pu déterminer, avec ce que le témoin nous à appris et les informations que nous avons reçu d’Espagne, que les parents de Madeleine n’ont pas demandé au détective d’agir de la sorte," affirme le responsable de la sûreté marocaine, rajoutant "qu’il n’est pas exclu que l’agence de détectives puisse être la seule responsable de ces faits".

"We have been able to determine, with what the witness told us and the information that we have received from Spain, that Madeleine's parents did not ask the detective to behave in this way," stated the head of Moroccan security, adding that, "it is not ruled out that the detective agency could have been solely responsible for these acts ."

"Déjà en novembre de 2007, en marge de la 76éme assemblée-générale d’Interpol, à Marrakech, le Ministre de l’Intérieur marocain, Chakib Benmoussa affirmait "qu’il n’y avait aucune raison de penser que la petite Madeleine McCann puisse être au Maroc", une opinion confirmée par les investigateurs sur le terrain."

Previously, in November 2007, on the sidelines of the 76th Interpol General Assembly, in Marrakech, Morocco's Minister for the Interior, Chakib Benmoussa, stated that, "there has been no reason to think that little Madeleine could be in Morocco," an opinion confirmed by investigators on the ground.

"Plusieurs voix liées à la police portugaise et britannique se sont soulevées, à diverses occasions, pour critiquer le travail de Metodo 3. C’est le cas de Mark Williams-Thomas, criminaliste britannique et expert en matière de protection d'enfant, pour qui la piste invoquée par Metodo 3 de que Madeleine aurait été enlevée, sur commande, par un réseau pédophile et transportée vers le Maroc, "démontre un manque de connaissance des pédophiles et de comment ils fonctionnent."

Several voices, linked to the Portuguese and British police, have been raised on different occasions, to criticise the work of Matodo3. This is the case with Mark Williams-Thomas, British criminologist and expert on the subject of child protection, for whom the trail followed by Metodo3 that Madeleine had been abducted, to order, by a paedophile network and taken to Morocco, "demonstrates a lack of understanding of paedophiles and how they operate."

"Depuis la disparition de Madeleine McCann, le 3 mai 2007, plusieurs dizaines de témoins ont affirmé avoir aperçue la petite britannique, mais c’est après l’engagement de Metodo 3 que les témoignages dans les médias sont devenues plus réguliers, indiquant à chaque fois une piste vers le Maroc, sans que l’agence de détectives puisse, à ce jour, apporter la moindre preuve."

Since Madeleine McCann's disappearance, on May 3rd 2007, several dozen witnesses have claimed to have seen the little British girl, but it is after Metodo3 were contracted that the witness statements in the media have become more regular, indicating each time a trail towards Morocco, without the detective agency, to this day, being able to offer the least proof.

"Francisco Marco, le directeur très médiatique de Metodo 3, avait fait son apparition avec la promesse de que la fillette serait retrouvée avant la fin d’un contrat de six mois avec Kate et Gerry McCann. Francisco prétendait même connaître l’identité des auteurs de l’enlèvement et que Madeleine serait auprès de ses parents pour noël."

Francisco Marco, the high-profile director of Metodo3, had made an appearance with the promise that the little girl would be found before the end of a six month contract with Kate and Gerry McCann. Francisco even claimed that he knew the identity of the perpetrators of the abduction and that Madeleine would be with her parents for Christmas.

"Ce n’est pas la première fois que les membres de M3 sont mis en cause. Dans le passé, cinq membres de l'agence de Barcelone avaient déjà été arretés par la police dans une sombre histoire d’ecoutes illégales et de corruption, notamment Francisco Marco, sa mère, Maria Fernandez Lado, son père, Francisco Marco Poyuelo, son frère Francisco Gabriel Fernandez Lado, et un employé, Oscar Trujillo."

This is not the first time that members of M3 have been involved. In the past, five members of the Barcelona agency were arrested by the police in a serious story about illegal phone-tapping and corruption, notably Francisco Marco, his mother Maria Fernandez Lado, his father Francisco Marco Poyuelo, his brother Francisco Gabriel Fernandez Lado, and an employee Oscar Trujillo.

"Tous les moyens sont bons"

"Clarence Mitchell, questionné à propos des accusations faites à Metodo 3, commence par affirmer "qu’il n'en sais rien", et qu’il "n’est pas en mesure de faire un commentaire," mais vite il reprend son rôle de responsable en communication et relativise affirmant que "tous les moyens sont bons" pour les investigations des détectives privées : "C’est possible que au cours de l’investigation ils ont pu payer des renseignements", à admis le responsable en communication au service des McCann."

Clarence Mitchell, questioned about the accusations made against Metodo3, begins by stating, "that he knows nothing about it," and, "he is unable to comment," but quickly he takes up his role again as PR spokesperson and rationalises, stating that, "all methods are good," for the investigations of the private detectives: "It is possible that in the course of the investigation that they could have paid for information," admitted the PR spokesperson working for the McCanns.

"Metodo 3, affirme Clarence Mitchell, "garde la confiance de ceux qui paient leurs frais, car ils trouvent qu'ils démontrent leur engagement et passion à retrouver Madeleine"

Clarence Mitchell states that Metodo3, "keep the trust of those who pay their fees, because they find that they demonstrate their commitment and passion to find Madeleine. "

"Les mécènes sont contents avec leur travail sur le terrain... des fois ils ont pu traquer des signalements très rapidement… dans certains cas dans l'espace de trois heures et ils sont tout simplement plus rapides, beaucoup plus rapides qu'Interpol ou les services de police dans les pays où ils opèrent et donc les mécènes pensent qu''ils font du bon travail," affirme Clarence rajoutant "bien sûr, ils n'ont pas encore trouvé Madeleine, mais la police non plus". Nous savons que M3 travaille bien, ils n'ont pas besoin de le prouver", conclu Clarence Mitchell"

"The patrons are happy with their work on the ground....the times they were able to track down the alerts very quickly...in certain cases in the space of three hours and they are, quite simply, faster, much faster than Interpol or the police forces in the countries where they operate and so the patrons think that they are doing good work," states Clarence Mitchell, adding, "of course they have not yet found Madeleine, but neither have the police. We know that M3 work well. They have no need to prove it," concludes Clarence Mitchell.

No comments: