Tuesday 1 April 2008

Estelle Mouzin: the Belgian police re-opens the case.


La Belgique rouvre le dossier.

Enfants Kidnappés


"La justice belge a rouvert une enquête pour réexaminer la piste incriminant le tueur en série présumé Michel Fourniret dans le dossier de la disparition d'Estelle Mouzin, à Guermantes (Seine-et-Marne) le 9 janvier 2003."


"Selon le quotidien Le Soir, le parquet de Dinant va revoir les circonstances de l'appel téléphonique passé au moment de cette disparition du domicile belge de Fourniret, et qui le disculpe aux yeux de la justice française. Il avait été soupçonné après son arrestation en 2003 car il possède une camionnette blanche comme celle qui a été signalée près des lieux de la disparition d'Estelle Mouzin. Une photo de presse de la fillette a été retrouvée sur son ordinateur."

Belgium re-opens the case

The Belgian police has re-opened an enquiry to re-examine the incriminating trail of the alleged serial killer, Michel Fourniret, in the case of the disappearance of Estelle Mouzin in Guermantes (Seine-et-Marne) on January 9th 2003.

According to the daily newspaper, Le Soir, Dinant's public prosecutor is going to review the circumstances of the telephone call made at the time of that disappearance from Fourniret's Belgian home, which exonerates him in the eyes of the French police. He had been under suspicion after his arrest in 2003 because he owns a white van like the one which was reported near the scene of Estelle Mouzin's disappearance. A press photo of the little girl was found on his computer,

"
Michel Fourniret nie toute implication dans ces faits et la police française l'a mis hors de cause, car un appel au fils de Fourniret, Christian, qui fêtait le 9 janvier 2003 son anniversaire, a été passé peu après 20h00 le jour de la disparition d'Estelle Mouzin, du domicile que les Fourniret avaient alors en Belgique, à Sart-Custinne. La fillette ayant disparu vers 18h00, la police française juge que Fourniret ne pouvait être présent à ce moment à Guermantes, éloignée de 276 km de Sart-Custinne. Pourtant, le fils de Michel Fourniret ne se souvient pas de l'appel et ne peut donc dire qui l'a passé. Les enquêteurs belges souhaitent donc s'assurer que le tueur en série présumé n'a pas utilisé un stratagème pour se construire un alibi."

Michel Fourniret denies all involvement in these events and the French police has ruled him out of the picture, because a call to Fourniret's son, Christian, celebrating his birthday on 9th January, was made a little after 20.00 on the day of Estelle Mouzin's disappearance, from the home which the Fournirets had at that time in Belgium, in Sart-Custinne. The little girl having disappeared around 18.00, the French police considers that Fourniret could not have been in Guernantes, 276km distant from Sart-Custinne, at that time. However, Michel Fourniret's son has no recollection of the call and therefore cannot say that it happened. The Belgian investigators wish to ensure that the alleged serial killer has not used a ploy to construct an alibi for himself.

"
Pareille hypothèse est écartée par le parquet de Meaux (Seine-et-Marne)."

"Le juge d'instruction chargé de l'information relative à l'enlèvement d'Estelle Mouzin a mené avec les autorités belges "diverses investigations portant sur la possibilité d'une déviation de l'appel téléphonique" enregistré comme ayant été passé du domicile de Michel Fourniret, écrit dans un communiqué le procureur de la République de la ville, René Pech. "En l'état actuel des investigations auxquelles il a été ainsi procédé, celles-ci n'ont pas permis de corroborer l'hypothèse de l'existence d'un tel renvoi d'appel", dit-il. L'affaire Estelle Mouzin est remontée jusqu'au sommet de l'Etat, le président Nicolas Sarkozy ayant promis à ses parents que tout serait mis en oeuvre pour faire la lumière. Des centaines d'interrogatoires et des investigations tous azimuts n'ont pas permis aux policiers de trouver la moindre piste dans cette affaire. En février dernier, ils ont détruit partiellement dans cette procédure un restaurant chinois des environs de Guermantes, à la recherche d'un corps de fillette qu'une rumeur, infondée, disait enterré sur les lieux. (L'Express)"

Such a hypothesis is rejected by the public prosecutor of Meaux (Seine-et-Marne)

The investigating judge in charge of information relating to Estelle Mouzin's abduction has led, with the Belgian authorities, "various investigations to do with the possibility of the telephone call being diverted," recorded as having been made from Michel Fourniret's home, René Pech the public prosecutor of the city, wrote in a press release. "In the current state of the investigations into how it was carried out, these have not led the police to be able to substantiate the existence of such call-forwarding," he said. The Estelle Mouzin case has gone to the top of the state, the president Nicolas Sarkozy, having promised the parents that every effort would be made to shed light. Hundreds of interrogations and full-scale investigations have not allowed the police to find the smallest lead in this case. Last February, in this operation, they partially destroyed a Chinese restaurant on the outskirts of Guermantes in the search for the body of a young girl, which an unfounded rumour said was buried on the premises. (L'Express)

No comments: